, 07 de diciembre de 2025
Volver Salamanca RTV al Día
El español se expande en la India: la USAL lidera la formación docente para cubrir la demanda
X

FORMACIÓN INTERNACIONAL USAL

El español se expande en la India: la USAL lidera la formación docente para cubrir la demanda

Actualizado 23/06/2025 14:58
Elena Rodríguez

La Universidad de Salamanca (USAL), a través de su Centro Internacional del Español (CIE), ha inaugurado un nuevo curso para formar a profesores de español de la India. Esta iniciativa, parte del proyecto PERTE de la Nueva Economía de la Lengua, responde a la creciente demanda del idioma en el país asiático y busca capacitar a docentes para que puedan enseñar español 'in situ'.

Salamanca se ha consolidado una vez más como un faro de la enseñanza del español a nivel mundial, abriendo sus puertas y su conocimiento a nuevos horizontes. Esta mañana, la Universidad de Salamanca (USAL), a través de su Centro Internacional del Español (CIE), ha inaugurado un nuevo curso de formación destinado a profesores de español procedentes de la India. El acto inaugural, ha contado con la participación del Rector de la Universidad de Salamanca, Juan Manuel Corchado, quien ha dadao la biembenida a los alumnos. Además, ha estado acompañado por, el Embajador de la República de la India en España, Dinesh Kumar Patnaik; y por la Directora de CIE, Susana Azpiatu Torres, directora del CIE quien ha subrayando, la creciente importancia de este país asiático en el panorama global del idioma español.

Este programa no es un hecho aislado, sino la continuación de una estrategia cuidadosamente diseñada para tender puentes lingüísticos y culturales con una de las naciones más pobladas del planeta.

Un puente lingüístico hacia el gigante asiático

La iniciativa se enmarca dentro del ambicioso proyecto PERTE (Proyecto Estratégico para la Recuperación y Transformación Económica) de la Nueva Economía de la Lengua. Este proyecto ha destinado fondos significativos para, entre otros objetivos, la exploración y apertura de nuevos mercados para el español.

"En el CIE, pues asumimos, digamos, el encargo de ocuparnos de la India", ha explicado Azpiatu Torres. Esta focalización en el gigante asiático responde a una visión estratégica que busca diversificar y expandir la influencia del español más allá de sus bastiones tradicionales.

El trabajo del CIE en este sentido ha sido intenso y fructífero durante el último año. "Llevamos ya casi un año, un poco menos, organizando cursos allí en la India, más estos cursos aquí en Salamanca", ha detallado la directora. Concretamente, se han realizado ya tres cursos en la India, y "la semana que viene empieza el cuarto y último" de esta fase. Paralelamente, Salamanca ha acogido dos grupos de formadores indios: uno en septiembre del año pasado y el que ha comenzado hoy, en junio.

La creciente sed de español en la India

Las perspectivas para el español en la India son "muy buenas", según ha afirmado Azpiatu Torres. No es para menos, considerando que se trata del "país ahora mismo más poblado del mundo". Un factor clave en este auge ha sido un "cambio en la política lingüística" del país.

Este cambio ha llevado a que "el español empieza a enseñarse ahora en la en las escuelas públicas". Sin embargo, esta expansión ha traído consigo un desafío considerable: "el problema que hay es que no hay suficientes profesores". Es precisamente en este nicho donde la Universidad de Salamanca ha decidido intervenir de manera proactiva.

"Se nos dijo que este era un poco el déficit que había en el país", ha comentado la directora del CIE. Por ello, el enfoque de estos cursos es eminentemente práctico y multiplicador. El objetivo principal, ha recalcado, "no es tanto para enseñar español, sino para enseñar a los profesores, para formar a nuevos profesores o habilitar a nuevos profesores para que luego ellos puedan enseñar allí in situ". Se trata, por tanto, de una inversión en capital humano docente que tendrá un impacto directo y significativo en las aulas indias.

Salamanca, un referente de prestigio para los educadores indios

La colaboración con la Universidad de Salamanca ha sido recibida con gran entusiasmo en la India. La imagen de la USAL, con sus ocho siglos de historia y su reputación como cuna del español, juega un papel fundamental en esta acogida.

"Los indios están muy entusiasmados y les parece que es muy, bueno, les les gusta mucho tener el contacto directo con la Universidad de Salamanca, que ellos consideran muy prestigiosa", ha destacado Susana Azpiatu Torres. Este reconocimiento internacional es un activo invaluable para la institución salmantina.

Esta alta estima se ha traducido en una demanda excepcional para los programas formativos ofrecidos por el CIE. "La verdad es que se han volcado tanto en los cursos que hemos hecho en la India como ahora aquí. La demanda es altísima, hemos tenido que hacer una selección", ha añadido la directora. El grupo actual, compuesto por 20 futuros formadores, es un ejemplo de ello. Estos profesionales "vienen muy bien preparados y y con muchas ganas, la verdad, de venir a Salamanca". Permanecerán en la ciudad durante tres semanas, inmersos en un programa intensivo que les dotará de las herramientas pedagógicas necesarias para su labor futura.

Una estrategia de expansión global para el español

Interpelada sobre si esta apertura hacia mercados emergentes como el indio responde a dificultades en plazas más tradicionales como Estados Unidos o el Reino Unido, Azpiatu Torres ha matizado que la estrategia es más proactiva que reactiva. Si bien pueden existir "dificultades, a lo mejor, son concretas aquí en Salamanca con ciertos con ciertas instituciones", la apuesta por la India se inscribe en un marco más amplio y ambicioso.

"En general, yo creo que es un una política de Estado de del gobierno español, de intentar establecer más relaciones con la India en general", ha señalado. Esta visión gubernamental busca fortalecer los lazos bilaterales en múltiples esferas, y la lengua es un componente crucial.

La directora del CIE ha enfatizado que el dominio del español es un activo cada vez más valorado en el ámbito de las relaciones comerciales internacionales. "Para poder hacer relaciones comerciales es importante que los indios sepan español", ha afirmado, aunque reconociendo que el inglés sigue siendo una lengua franca. No obstante, ha observado un creciente interés por parte de los propios ciudadanos indios: "ellos mismos están ya mostrando mucho interés en aprender español, no solo por España, también por Hispanoamérica y por Estados Unidos, donde también hay muchos hispanohablantes". Este interés multifacético impulsa la demanda.

Por lo tanto, la iniciativa se entiende mejor como una búsqueda de nuevas oportunidades y una respuesta a una receptividad creciente. "Yo creo que es más bien más que dificultades es intentar abrir nuevas vías, que hasta ahora habían estado más cerradas, cuando se ve que hay un más receptividad por parte de la India para, pues, para acoger a el español, ¿no? Y la cultura española", ha concluido Azpiatu Torres, pintando un panorama de colaboración y crecimiento mutuo.

El futuro del español: una apuesta por la formación y la cooperación internacional

La apuesta de la Universidad de Salamanca por la formación de profesorado de español en la India no es solo una respuesta a una demanda creciente, sino una inversión estratégica en el futuro global del idioma. Al capacitar a educadores indios, la USAL no solo exporta conocimiento y metodología de vanguardia, sino que también siembra las semillas para una mayor comprensión intercultural y fortalece los lazos entre dos naciones con un vasto potencial de colaboración.

Este programa, impulsado por el Centro Internacional del Español y respaldado por iniciativas gubernamentales como el PERTE de la Nueva Economía de la Lengua, demuestra cómo la lengua puede ser un poderoso motor de desarrollo, diplomacia cultural y conexión en un mundo cada vez más interconectado. Salamanca, una vez más, se reafirma como un epicentro de la hispanidad, irradiando su influencia y su saber hacer hacia nuevos y prometedores horizontes, consolidando su papel como líder en la enseñanza del español como lengua extranjera.