iDISC se encarga de conectar a las empresas con su público objetivo, no importa en el mercado en el que se encuentren. Pues, sabe que las personas prefieren comprar productos en su idioma natal en vez de confiar en páginas que no están traducidas
Ya sea por asuntos laborales, encontrar un nuevo estilo de vida en otro país con idioma diferente o motivos estudiantiles, cada vez hay más personas que necesitan hacer traducciones de documentos. No importa la razón, lo mejor es acudir a un experto en el sector para conseguir un resultado profesional.
Realizar una traducción de manera correcta es esencial para que el mensaje sea transmitido adecuadamente. Son muchos los que creen que esta tarea es sencilla, pero la realidad es que se necesita de mucha experiencia, por lo que es mejor acudir a especialistas.
En iDISC saben que hacer una traducción técnica es más complicado, ya que está dirigida a un sector profesional que emplea un lenguaje característico. Lo mismo sucede con el marketing digital o el entretenimiento, el objetivo es lograr que el mensaje sea preciso y mantenga su esencia desde el inicio.
A continuación, se muestran los motivos por los que es recomendable contratar servicios de traducción como iDISC.
iDISC se encarga de conectar a las empresas con su público objetivo, no importa en el mercado en el que se encuentren. Pues, sabe que las personas prefieren comprar productos en su idioma natal en vez de confiar en páginas que no están traducidas. De este modo, se facilita la comunicación y la transparencia en los términos y condiciones aplicados durante la compra, lo que mejora la experiencia del cliente.
En iDISC los usuarios pueden adaptarse a cualquier mercado para cumplir con sus exigencias culturales y lingüísticas, conservando la idea del mensaje original en cualquier idioma de forma profesional.
El equipo de iDISC conoce los términos utilizados en la industria para ofrecer resultados adaptados a las necesidades de cada negocio. Cuenta con personal con certificación como traductores nativos para trabajar en lenguajes de un sector específico.
Además, sus servicios de traducción han sido personalizados para cumplir con las exigencias de las empresas, potenciando y resguardando la marca en cualquier mercado que participen.
Las traducciones especializadas de esta organización cubren una lista de sectores entre los que destacan la electrónica, marketing, tecnología, finanzas, medicina, ProAV, maquinaria industrial, náutica, comercio electrónico, etc.
iDISC es una empresa que realiza traducciones con la finalidad de permitir que las marcas penetren en nuevos mercados que operan con idiomas diferentes al suyo. Por lo tanto, ofrece ciertas características dependiendo del sector donde trabaje:
¿Cómo contrato los servicios de traducción de iDISC?
El primer paso es ingresar al sitio web de iDISC y dirigirte a la sección de contacto, allí encontrarás un formulario que deberás llenar con tus datos personales y adjuntar los documentos a traducir para recibir un presupuesto.
¿Es posible consultar precios por vía telefónica?
Sí, iDISC cuenta con un canal de comunicación vía telefónica (+34937787300) al que puedes llamar y aclarar cualquier inquietud que tengas, ya sea desde los tiempos de entrega hasta los presupuestos según el tipo de traducción a realizar.
¿Cuáles son los idiomas en los que puede solicitar un servicio de traducción?
Son muchos los idiomas con los que iDISC trabaja, tales como aimara, azerí, alemán, búlgaro, catalán, coreano, danés, español, euskera, gallego, griego, hebreo, indonesio, inglés, mongol, polaco, quiché, ruso, tailandés, ucrania, vietnamita, etc. En el caso de no aparecer el idioma requerido, la empresa buscará el traductor que necesitas.