Martes, 24 de diciembre de 2024
Volver Salamanca RTV al Día
Aportes de Alencart para dos libros publicados en Brasil
X

PUENTE CULTURAL

Aportes de Alencart para dos libros publicados en Brasil

Actualizado 10/12/2018

Desde Salamanca tradujo poemas de Lilia Souza y escribió el epílogo del poemario de Marcia Barroca

Aportes de Alencart para dos libros publicados en Brasil   | Imagen 1Aportes de Alencart para dos libros publicados en Brasil   | Imagen 2Recientemente han salido de imprentas brasileñas los poemarios de dos destacadas autoras. El primero es Onze Poemas / Once Poemas, de Lilia Souza, actual presidenta de la Academia Paranaense de la Poesía y coordinadora de la Oficina Permanente de Poesía, en la Biblioteca Pública de Paraná. Su nueva obra, en edición bilingüe, ha sido impresa bajo el sello de Sarau das Letras, joven editorial que tiene su sede en la ciudad de Mossoró (Estado de Rio Grande do Norte) y que en 11 años ha publicado 240 libros. La misma contiene hermosas ilustraciones realizadas por Augusto Paiva. El poeta Alfredo Pérez Alencart, profesor de la Universidad de Salamanca y colaborador de SALAMANCArtv AL DÍA ha sido el encargado de trasvasar al castellano los líricos versos de Lilia Souza, poeta, ensayista, narradora, licenciada en Letras por la Universidad Federal de Paraná y profesora de lengua portuguesa. Entre sus poemarios publicados están, Água e luz (1988) y Avesso em versos (2001). También el libro de ensayos literarios Olhares canhestros (2015). Forma parte de varias entidades culturales, como el Centro de Letras de Paraná; UBT ? União Brasileira de Trovadores; Academia Femenina de Letras de Paraná; Academia Sul-Brasileira de Letras?

El otro poemario es obra de Marcia Barroca y lleva por título Desembrulhando o tempo (Desembalando el tiempo, en español). Salió publicado en Río de Janeiro por la editorial Parthenon y tiene un epílogo firmado por Alencart, "Habitar el deseo, humano destino", donde esboza las claves del Eros en la lírica de Barroca (Leopoldina, Minas Gerais, 1951), quien que vive en Río de Janeiro desde hace siete lustros. Ella es licenciada en literatura, con predilección por las letras brasileñas, portuguesas, norteamericanas e inglesas, además de haberse incorporado el pasado año al Pen Club de Brasil. Ha publicado tres poemarios: Marés e Semeaduras (2006); Desclausura ? o verniz da unha na boca (2009) y Poemas nus (2013). También la antología 50 poemas escolhidos pelo autor (2010). En 2012 estuvo en Salamanca para participar en el XV Encuentro de Poetas Iberoamericanos en homenaje a Miguel de Unamuno.

Pérez Alencart ha traducido a más de cincuenta poetas portugueses y brasileños, labor que ha sido premiada en Brasil.

Comentarios...