Paisaje con la caída de Ícaro (Traducción de Orlando Alomá)
Según Brueghel
cuando Ícaro cayó
era primavera
Un granjero araba
su campo
todo el esplendor
del año estaba
despierto tintineando
cerca de
la orilla del mar
interesado
en sí mismo
sudando bajo el sol
que derritió
la cera de las alas
insignificantemente
próximo a la costa
había
un chapaleo inadvertido
era
Ícaro ahogándose
La empresa Diario de Salamanca S.L, No nos hacemos responsables de ninguna de las informaciones, opiniones y conceptos que se emitan o publiquen, por los columnistas que en su sección de opinión realizan su intervención, así como de la imagen que los mismos envían.
Serán única y exclusivamente responsable el columnista que haga uso de nuestros servicios y enlaces.
La publicación por SALAMANCARTVALDIA de los artículos de opinión no implica la existencia de relación alguna entre nuestra empresa y columnista, como tampoco la aceptación y aprobación por nuestra parte de los contenidos, siendo su el interviniente el único responsable de los mismos.
En este sentido, si tiene conocimiento efectivo de la ilicitud de las opiniones o imágenes utilizadas por alguno de ellos, agradeceremos que nos lo comunique inmediatamente para que procedamos a deshabilitar el enlace de acceso a la misma.