Dejo conocer dos poemas que acabo de traducir, escritos por Sammis Reachers (Niterói, Rio de Janeiro, 1978), licenciado y posgraduado en Geografía. Poeta, antólogo y editor. Autor de diez libros de poesía y tres de cuento y crónicas, además de ser el coordinador de más de cuarenta antologías poéticas y de ensayo. Destacable es su labor como promotor y difusor de la poesía cristiana, a través de las antologías y de los varios blogs que dirige, como 'Poesia Evangélica', donde ya publicó a más de trescientos autores. Es miembro del Consejo Asesor de TIBERÍADES, Red Iberoamericana de Poetas y Críticos Literarios Cristianos.
Los poemas forman parte del libro 'Cartas e retornos' (2021), que me acaba de llegar (A. P. A.)
LA INOCENCIA DEL PRIMER VERSO
De la noche-conflagración
Que al hombre
Le oscurece su interior
Oí el llamado de la verbosfera.
De pronto, preso del desaviso,
Respondí con un aullido impúber.
Creí que saldría impune.
HAYKU
Lo otoños se repiten.
En el pecho arde la isla
Vista y no conquistada
La empresa Diario de Salamanca S.L, No nos hacemos responsables de ninguna de las informaciones, opiniones y conceptos que se emitan o publiquen, por los columnistas que en su sección de opinión realizan su intervención, así como de la imagen que los mismos envían.
Serán única y exclusivamente responsable el columnista que haga uso de nuestros servicios y enlaces.
La publicación por SALAMANCARTVALDIA de los artículos de opinión no implica la existencia de relación alguna entre nuestra empresa y columnista, como tampoco la aceptación y aprobación por nuestra parte de los contenidos, siendo su el interviniente el único responsable de los mismos.
En este sentido, si tiene conocimiento efectivo de la ilicitud de las opiniones o imágenes utilizadas por alguno de ellos, agradeceremos que nos lo comunique inmediatamente para que procedamos a deshabilitar el enlace de acceso a la misma.