Viernes, 03 de mayo de 2024
Volver Salamanca RTV al Día
Idiosincrasia
X

Idiosincrasia

Actualizado 11/09/2014
Rosa García

A Bea los idiomas siempre se le dieron fatal. Por eso, cuando encontró un trabajo para la administración de Galicia, tenía más miedo de no pasar los cursos de gallego que del nuevo trabajo en sí.

La mujer que les impartía las clases del idioma cooficial era muy agradable, muy profesional, muy paciente. Era consciente de tener enfrente a adultos que estudiaban gallego por obligación, y procuraba hacérselo lo más llevadero posible. Un poco de vocabulario, unas nociones de gramática y mucho de conversación, por eso de que el movimiento se demuestra andando. Y justo ese movimiento era lo que sacaba a Bea de sus casillas: no solo tenía que utilizar las palabras adecuadas sino que también debía poner un soniquete en la voz para que pareciera gallego con acento de Galicia y no gallego con acento de Albacete.

Y llegó el fatídico día en que tuvo que mantener una pequeña conversación con la profesora. (Para abreviar se pone en cursiva lo que en origen se dijo en gallego).

? Bea, ¿fuiste el domingo a la playa?

Bea, que tenía menos imaginación que un paramecio, tragó aire y se lanzó a la piscina sin arriesgar ni medio centímetro.

? Si, fui el domingo a la playa.

La profesora negó con contundencia.

? No?

A Bea se le cruzaron todos los cables habidos y por haber, ¡sabría ella si había ido o no a la playa!

? Sí, fui el domingo a la playa ? repitió enfadada, convencida de que la respuesta sería tonta pero desde luego era gramaticalmente correcta.

La profesora, ante el cabreo de Bea y la cara de estupor de los demás alumnos, decidió seguir la clase en castellano.

? En gallego no se suele responder a una pregunta empezando la frase con los adverbios Sí y No en un sentido categórico, es parte de la idiosincrasia del idioma.

Acabáramos. Ahora quedaba explicado eso de que no se sabe si un gallego sube o baja, eso de que respondan a una pregunta con otra pregunta. Ahora entendía las caras que ponían sus compañeros de trabajo cuando la invitaban a tomar un café y ella contestaba tan decidida: "? Si, voy, o ? No, gracias, ahora no puedo". Debían pensar que era una bruta y una descarada. Con lo bien que hubiera quedado diciendo: "? ¿Vais a tomar café? Pues voy recogiendo y os acompaño".

Estaba claro que la idiosincrasia de Bea no encajaba con la idiosincrasia del idioma gallego.

La empresa Diario de Salamanca S.L, No nos hacemos responsables de ninguna de las informaciones, opiniones y conceptos que se emitan o publiquen, por los columnistas que en su sección de opinión realizan su intervención, así como de la imagen que los mismos envían.

Serán única y exclusivamente responsable el columnista que haga uso de nuestros servicios y enlaces.

La publicación por SALAMANCARTVALDIA de los artículos de opinión no implica la existencia de relación alguna entre nuestra empresa y columnista, como tampoco la aceptación y aprobación por nuestra parte de los contenidos, siendo su el interviniente el único responsable de los mismos.

En este sentido, si tiene conocimiento efectivo de la ilicitud de las opiniones o imágenes utilizadas por alguno de ellos, agradeceremos que nos lo comunique inmediatamente para que procedamos a deshabilitar el enlace de acceso a la misma.

Comentarios...