Viernes, 26 de abril de 2024
Volver Salamanca RTV al Día
‘El año de la necesidad’ y ‘Persistencia’, presentados en Calcuta por Mainak Adak
X
PUBLICADOS POR LA DIPUTACIÓN

‘El año de la necesidad’ y ‘Persistencia’, presentados en Calcuta por Mainak Adak

Actualizado 15/12/2018
Redacción

Se trata de los dos poemarios ganadores del prestigioso Premio Internacional de Poesía 'Pilar Fernández Labrador', promovido desde Salamanca

"Ha sido un auténtico placer traducir estos dos poemas a nuestra lengua, que es la del Premio Nobel Rabindranath Tagore, el mayor poeta bengalí reconocido mundialmente", destaca Mainak Adak, quien en Calcuta acaba de presentar, en un acto literario y en un difundido programa de radio, las obras de Juan Carlos Olivas (Costa Rica) y María Sanz (España), ganador y accésit, respectivamente, del V Premio Internacional de Poesía 'Pilar Fernández Labrador', un competido premio al que concurrieron 810 poetas de todos los países iberoamericanos, además de Italia, Alemania, Israel, Estados Unidos, Francia, Líbano, Austria, Suecia y Canadá.

De esta forma, 'El año de la necesidad' y 'Persistencia', poemarios editados por la Diputación de Salamanca y cuyas portadas fueron realizadas especialmente por el reconocido pintor Miguel Elías, siguen su necesaria proyección internacional. Hay que recordar que ambos libros tienen una Adenda, donde se han incorporado la traducción de un poema de cada autor traducido a dieciocho idiomas: "Lo sagrado", de Olivas, y "Aquí yacen los labios", de Sanz.

Además del bengalí Mainak Adak, se encuentran los siguientes traductores e idiomas: Kirill Korkonósenko (Ruso), María Koutentaki (Griego), Ghaston Saint-Fleur (Francés), Nely Iglesias y Beate Igler (Alemán), Abdul Hadi Sadoun (Árabe), Stuart Park (Inglés), Noemí Vizcardo Rozas (Quechua), Helina Aulis (Estonio), Carmen Bulzan (Rumano), Violeta Boncheva (Búlgaro), António Salvado (Portugués), Stefania Di Leo (Italiano), Zeljka Lovrencic (Croata) y Yohanes Manhitu (Indonesio, Dawan, Tetun oficial y Malayo). Todos ellos suelen traducir la poesía de Alfredo Pérez Alencart, reconocido internacionalmente, y quien es el responsable literario de este premio, además de miembro de un jurado de prestigio formado por António Salvado, Carmen Ruiz Barrionuevo, Jesús Fonseca, Carlos Aganzo, José María Muñoz Quirós, Inmaculada Guadalupe Salas y Julián Barrera Prieto, con la secretaría de Victoria Pérez Castrillo.

Mainak Adak (1984), profesor de español y francés en Calcuta, poeta y traductor, tiene también una maestría en inglés por la Universidad de Burdwan y colabora habitualmente en las revistas literarias "Kabita Pakshit", "Tathyakendra", "Kabita Simanta" y "Sahitya". En dos oportunidades ha recibido el Premio de Escritores Jóvenes (2010 y 2011).

‘El año de la necesidad’ y ‘Persistencia’, presentados en Calcuta por Mainak Adak | Imagen 1
Comentarios...