Viernes, 19 de abril de 2024
Volver Salamanca RTV al Día
Andrea Galván: “Hay muchísimos jóvenes bien preparados que se tienen que ir fuera”
X
prácticas en el extranjero

Andrea Galván: “Hay muchísimos jóvenes bien preparados que se tienen que ir fuera”

Actualizado 24/08/2014
Manel Hernández

Una alumna de Traducción e Interpretación en la USAL relata sus experiencias en Cottbus (Alemania)

[Img #86661]

La falta de oportunidades laborales es el mayor problema para los jóvenes españoles, pero cuando ni las prácticas para la Universidad se encuentran en tu país, debes hacer las maletas y buscar oportunidades en cualquier otro lugar. Eso es lo que tuvo que pensar Andrea Galván en el momento que hizo las maletas a la ciudad alemana de Cottbus este verano.

Experiencia internacional

Sin embargo, le gusta la idea de ir a trabajar fuera, especialmente estudiando Traducción en Interpretación en la USAL, según explica élla misma, "busqué oportunidades en España, pero aparte de que no encontré nada decente, creo que en mi espealidad es recomendable formarse también en el extranjero, sobre todo para perfeccionar la lengua".

La oportunidad la encontró tras enviar su currículum a varias empresas, especialmente en Alemania. Tras pasar una entrevista después de que una agencia se pusiese en contacto con élla y le explicasen las condiciones, aceptó.

Respecto al trabajo, comenta que pese a que algunos días no le dé tiempo ni para comer y otros simplemente, puede irse a casa antes, está aprendiendo mucho, por lo que no puede quejarse. En cuanto a los compañeros de trabajo, tanto los becarios como los jefes, han tenido una actitud muy cercana y correcta con élla. Incluso comen juntos todos los días o realizan actividades fuera del horario laboral, explica Andrea.

Lo peor, el clima

Pese a haber vivido en otras ciudades alemanas, tal como comenta "me llamó la atención lo tranquila que es la ciudad, a pesar de ser relativamente grande, he conocido a algunos estudiantes de la 'Brandenburger Universität' y han sido muy agradables conmigo".

En cuanto a las diferencias entre ambos países, el clima es uno de los aspectos que más le han sorpendido, ya que "ha llovido todos los días del mes", así como las horas de sol o los horarios de trabajo. Por otra parte, valora positivamente aspectos como las comidas, debido a que en Alemania, los vegetarianos y veganos (que son aproximadamente el 8% de la población local), así como su caso, pueden encontrar menús con total facilidad en cualquier parte, lo cual no sucede en España. Además, reitera el aspecto económico del transporte público.

Futuro lejos de casa

En cuanto al futuro, se ha planteado hacer las maletas definitivamente, "pronto terminaré mis estudios y si el panorama laboral no mejora, no me quedará más remedio que irme fuera". Además no confia especialmente en encontrar trabajo en España, "hay muchísimos jóvenes muy preparados y la oferta de puestos acorde a nivel de cualificación es muy escasa. En el campo de la traducción y la interpretación, en concreto, conozco a muchos que hicieron las maletas y decidieron probar suerte en Reino Unido, Francia, Alemania? pero también sé de otros tantos que encontraron un buen trabajo en Espana. No es imposible, no hay que perder la esperanza".

Por último, Andrea Galván da un consejo a los jóvenes españoles que vayan a probar suerte duera de nuestras fronteras "conocer la lengua (a un nivel de autosuficiencia, por lo menos) y cultura del país de destino. Parece obvio, sí, pero sé de muchos que llegan aquí sin saber decir dos palabras en alemán y tienen dificultades en las tareas más cotidianas".

Comentarios...