Jueves, 18 de abril de 2024
Volver Salamanca RTV al Día
Tres poemas traducidos al búlgaro por Violeta Boncheva
X

Tres poemas traducidos al búlgaro por Violeta Boncheva

Actualizado 11/04/2021
Alfredo Pérez Alencart

Tres poemas traducidos al búlgaro por Violeta Boncheva | Imagen 1Alfredo Pérez Alencart con un atardecer en León (Nicaragua. Foto de Jacqueline Alencar)

Aquí dejo conocer tres textos traducidos al búlgaro por mi buena amiga y traductora Violeta Boncheva, excelente poeta, pero siempre generosa traduciendo mis ejercicios de aprendizaje.

Gratitudes, apreciada Violeta.

Agradezco también al notable pintor Valentín Kovatchev, por permitir que obras suyas acompañen este connubio de versos en castellano y búlgaro.

Tres poemas traducidos al búlgaro por Violeta Boncheva | Imagen 2

OBRA

Muy despacio

trabajas el alma

para que tu creación

se cumpla,

suficientemente fiel

o como si fuera

otra cosa,

sombra de tu sombra.

Y eliges sílabas nuevas,

porque no te falla

la memoria

de una lección antigua.

Ésta será tu ofrenda,

lo que dentellee

a los corceles

de cualquier olvido.

??????

????? ????? ??????? ??????,

?? ?? ?? ???????

?????? ?????? -

?????????? ??????

??? ????? ????

????? ???? ?

????? ?? ?????? ?????.

? ??????? ???? ??????,

?????? ?? ?? ?????? ??????? ??

?? ???? ???? ???-????.

? ??? ?? ???? ?????? ?????????,

?????????? ??? ????

????? ???????? ????

?? ????? ???????.

Tres poemas traducidos al búlgaro por Violeta Boncheva | Imagen 3

HONESTIDAD

Una tela de araña

flotando,

cumpliendo la misión

de ocultar el horizonte.

Algunas manos sucias

y el desinterés

de la mayoría.

Y tú,

buscando eliminar

el asco,

las pústulas

que imponen su gusto.

Ser honesto

es la debilidad

que te hace fuerte.

????????

???? ???????

????????

???????? ??????? ??

?? ????? ?????????.

??????? ?????? ????

? ????????????????????

?? ????????.

? ??,

???????? ?? ?????????

?????????,

??????????,

????? ??????? ???? ????.

?? ?? ?????? ?

???? ? ???????,

????? ??? ?? ????? ?????.

Tres poemas traducidos al búlgaro por Violeta Boncheva | Imagen 4

DON QUIJOTE CON ALMA BÚLGARA

(a Valentín Kovatchev)

¡Perdámonos por otras tierras para orar en silencio

o defender del dragón a esas gentes, lanza en ristre,

emoción tras emoción en todo instante enfiebrado

que muestra la realidad posible de la imaginación!

¡A ver qué dragón nos sale hoy al paso! ¡A ver qué

fuego quiere ahora incendiar tan diferente existir!

¡Galopemos por lugares donde el prodigio coincide,

por las llanuras del Danubio o las montañas Rila!

¡Bailemos mientras resuenan el gudulka y la gaida!

Fuera de esta dimensión las voluntades se enturbian,

los ojos no despiertan, aunque permanezcan abiertos.

¡Oremos para no crezca musgo en nuestra historia

y podamos entrañarnos en el alma de los búlgaros!

¡Perdámonos sin perder la razón de ayudar al otro!

¡Perdámonos por el invisible sendero de la noche!

¡Perdámonos libando rakia o los vinos de Dimiat!

¡Perdámonos para visitar al caballero de Madara!

¡Perdámonos hasta encontrar el pico de Bakurluka!

¡Oh búlgaros, he aquí las ráfagas de mi corazón!

??? ????? ? ????????? ????

(?? ???????? ???????)

?? ?? ??????? ? ????? ????, ?? ?? ?? ????? ? ???????? ???

??? ?? ????? ?????? ?? ???????!

?????? ?????? ?????????? ?? ?????? ? ??????? ???? ???,

??? ????? ??? ??????????,

???? ????? ?? ???????? ?? ?????????? ????????

?? ?????????????!

?? ????? ??? ?????? ?? ?? ?? ???????,

?? ????? ????? ???? ???? ???? ?? ??????,

??? ???????? ?? ????, ???? ????!

?? ?????????? ???? ???????, ?????? ?????? ?? ???????

? ????????? ???? ????? ??? ????!

????? ???? ????????? ????????? ?? ?????????,

????? ?? ?? ?????????, ????? ????????!

?? ?? ?????,

?? ?? ?? ??????? ??? ????? ?????? ???????

? ?? ????? ?? ??????? ?? ?????? ?? ?????????!

?? ?? ??????? ? ??? ?? ????? ????????

?? ???????? ?? ????!

?? ?? ??????? ?? ?????????? ?????? ?? ?????!

?? ?? ???????,

????????? ?? ??????? ??? ?????????? ????!

?? ?? ???????,

?? ?? ??????? ?? ????????? ??????!

?? ?? ???????, ?????? ?????? ???? ?????????!

?, ???????, ??? ???? ????????? ?? ????? ?????!

Tres poemas traducidos al búlgaro por Violeta Boncheva | Imagen 5

La poeta y traductora búlgara Violeta Boncheva

La empresa Diario de Salamanca S.L, No nos hacemos responsables de ninguna de las informaciones, opiniones y conceptos que se emitan o publiquen, por los columnistas que en su sección de opinión realizan su intervención, así como de la imagen que los mismos envían.

Serán única y exclusivamente responsable el columnista que haga uso de nuestros servicios y enlaces.

La publicación por SALAMANCARTVALDIA de los artículos de opinión no implica la existencia de relación alguna entre nuestra empresa y columnista, como tampoco la aceptación y aprobación por nuestra parte de los contenidos, siendo su el interviniente el único responsable de los mismos.

En este sentido, si tiene conocimiento efectivo de la ilicitud de las opiniones o imágenes utilizadas por alguno de ellos, agradeceremos que nos lo comunique inmediatamente para que procedamos a deshabilitar el enlace de acceso a la misma.