Miércoles, 26 de febrero de 2020

‘Tecelãs – Tejedoras’, obra de Rizolete Fernandes, tuvo su bautizo salmantino

En el acto intervinieron la traductora y prologuista Jacqueline Alencar, junto a los poetas Leonam Cunha y Montserrat Villar González

Montserrat Villar, Leonam Cunha y Jacqueline Alencar en el centro brasileño

El Salón de Actos del Centro de Estudios Brasileños de la Universidad de Salamanca no pudo ser mejor lugar elegido para presentar un libro escrito en el mismo Nordeste brasileño, en la ciudad de natal, capital del Estado de Rio Grande do Norte.

Y aunque no pudo estar presente su autora, la poeta y ensayista Rizolete Fernandes (Caraúbas, Rio Grande do Norte, 1949),  quien ya estuvo dos veces en Salamanca, invitada a los Encuentros de Poetas Iberoamericanos de 2013 y 2015, envío un mensaje para este ‘bautizo’ salmantino: “Entiendo la presentación de Tecelãs en Salamanca como una excelente oportunidad de difundirlo en la XX edición del Encuentro de Poetas Iberoamericanos. Y quedo tranquila y orgullosa de que en el acto se encuentre Jacqueline Alencar, su traductora y autora del prólogo, quien conoce a fondo el contenido de mi libro. Y también que esté la poeta Montserrat Villar González y el poeta Leonam Cunha, que revisó el libro y lo conoce de primera mano. En mi ausencia, su presentación no podría darse con mejores voces. Les estoy agradecida. Finalmente, deseo éxito a los organizadores en XX Encuentro, especialmente al poeta Alfredo Pérez Alencart, al tiempo que saludo a todos los participantes invitados. ¡Viva la Poesía!”.

En tal sentido, el 26 de octubre se celebró el acto de presentación, donde intervinieron Jacqueline Alencar, Leonam Cunha y Montserrat Villar González. Para esta última,  “Rizolete Fernandes teje en este libro, a partir de poemas narrativos, la vida de cada una de estas mujeres que nos precedieron y, delicada, pero certeramente, nos muestra el valor de la vida y obra de estas heroínas tan injustamente tratadas en su época y tan silenciadas en la nuestra.

Y para conseguir mayor cercanía con el lector, la autora se reencarna en cada una de las mujeres que nos descubre. Reescribe sus historias en primera persona y sufre en sus propias carnes las injusticias que ellas sufrieron en su momento. Una gran metáfora que simboliza que lo que otras han vivido nos afecta a nosotras en nuestras propias vidas y sólo nosotras podemos actualizar y dar vida a esa lucha de siglos para conseguir que todas las mujeres silenciadas del pasado y del presente se unan en una sola voz que reclame su lugar en este mundo”.

Jacqueline Alencar habló del proceso de traducción y de cómo el libro le permitió volver a los orígenes nordestinos de sus ancestros, al idioma portugués que aprendió desde niña cuando escuchaba a sus abuelas y bisabuelas. También explicó que aceptó embarcarse en este atractivo proyecto de traducción porque así daría voz en español a las esas mujeres que trata Rizolete al narrar sus vidas, obras y luchas. Leonam Cunha, quien revisó la obra por encargo de la editorial, dio una visión de Rizolete Fernandes, de sus aportes poéticos, de sus luchas por la causa feminista y de su exhaustivo trabajo de investigación para escribir sobre cada una de estas mujeres.

Finalmente, la presentación culminó con la lectura de dos de los poemas del libro, leídos en portugués por Leonam Cunha y en español por Jacqueline Alencar.

‘Tecelãs – Tejedoras’, ha sido editado bajo el sello de Sarau das Letras, importante editorial brasileña que tiene su sede en la ciudad de Mossoró y está dirigida por el poeta y narrador Clauder Arcanjo.

La obra está coeditada en conjunto con Trilce Ediciones, de Salamanca. Tecelãs -Tejedoras es un libro bilingüe, portugués-español, con prólogo y traducción de Jacqueline Alencar. Además de sus 288 páginas, tiene un texto de solapa firmado por la profesora Conceição Flores.

En ella, Rizolete Fernandes trata, a modo de historias y biografías en verso, sobre veinte mujeres: Safo, Christine de Pisan, Teresa de Avila, Teresa Margarida, Nisia Floresta, Maria Firmina dos Reis, Emily Dickinson, Chiquinha Gonzaga, Auta de Souza, Magdalena Antunes, Gabriela Mistral, Cora Coralina, Laura Brandão, Bertha Luz, Cecília Meirelles, Nise da Silveira, Frida Kahlo, Simone de Beauvoir, Maria Sylvia y Dona Militana.

Reportaje fotográfico de Elena Díaz Santana