Advertisement Advertisement Advertisement
Lunes, 8 de marzo de 2021


Tres poemas de Miguel Torga traducidos al castellano

El notable poeta lusitano Miguel Torga Dejo conocer tres poemas, de los varios que en estos años he traducido de Miguel Torga (seudónimo de Adolfo Correia da Rocha), poeta portugués nacido en 1907 en S. Martinho de Anta -Trás-os-Montes-, y fallecido el año 1995 en Coimbra. De joven emigró a...

Tres poemas traducidos al rumano por Carmen Bulzan

Carmen Bulzan y A. P. Alencart, en Bucarest y con la antología 'Una sola carne' al rumano (foto de Dragos Ionita) Dejo conocer tres poemas traducidos por la poeta y catedrática Carmen Bulzan, especialista en la obra de Miguel de Unamuno, y albergados en la antología bilingüe “Una sola...

Tres poemas traducidos al croata por Željka Lovrenčić

Alfredo Pérez Alencart y Željka Lovrenčić , con la carpeta ‘Cuaderno del atardecer’, poemas de Alencart traducidos al croata y pinturas de Miguel Elías (foto de Jacqueline Alencar) Dejo conocer tres poemitas (de los 160) traducidos al croata por Željka Lovrenčić y publicados en la...

Tres poemas traducidos al árabe por Abdul Hadi Sadoum

Alfredo Pérez Alencart y Abdul Hadi Sadoun, en Salamanca (2010. Foto de Jacqueline Alencar) Dejo conocer tres poemitas míos traducidos por Abdul Hadi Sadoun (Bagdad – Irak, 1968), escritor, hispanista y doctor en filosofía y letras por la Universidad Autónoma de Madrid. Es traductor de más ...

Tres poemas traducidos al chino por Huaping Han

Alencart ante un mural de Acción Poética con versos suyos, en Puerto Maldionado, su ciudad natal (Foto de Jacqueline Alencar)     HONESTIDAD     Una tela de araña flotando, cumpliendo la misión de ocultar el horizonte.   Algunas manos sucias y el...

Tres poemas traducidos al bengalí por Mainak Adak

Alfredo Pérez Alencart celebrando uno de sus cumpleaños (foto de Jacqueline Alencar) Dejo conocer tres poemas míos, traducidos al bengalí por Mainak Adak (1984), profesor de español y francés en Calcuta, poeta y traductor, tiene también una maestría en inglés por la Universidad de Burdwan ...

Tres poemas traducidos al italiano por Gianni Darconza

Alfredo Pérez Alencart y Gianni Darconza, en Urbino (2018. Foto de jacqueline Alencar)   Dejo conocer tres poemas míos, traducidos al italiano por Gianni Darconza (Sant Gallen, Suiza, 1968), poeta, narrador, traductor y ensayista italiano. Trabaja como profesor de Literatura y Cultura...

Tres poemas traducidos al griego por María Koutentaki

María Koutentaki y A. P. Alencart, en Salamanca (foto de Jacqueline Alencar) Dejo conocer tres poemas traducidos al griego por María Koutentaki, por varios años profesora de filología griega en la Universidad de Salamanca, donde también se doctoró con una estupenda tesis sobre los cuentos de ...

‘Partida’ de Victor Oliveira Mateus, traducido al castellano

    Aquí dejo conocer uno de varios poemas que, en estos años precedentes, he traducido de Victor Oliveira Mateus (Lisboa, 1952), Premio Eugénio de Andrade, otorgado en 2013 por la Unión Brasileña de Escritores. Licenciado en Filosofía por la Universidad Clásica de Lisboa, poeta...

‘Brasil’, poema traducido al portugués por David Leite

A. P. Alencart, con la bandera brasileña pintada por Miguel Elías usando las páginas de la novela 'Caldeirao', de Cláudio Aguiar     Dejo conocer mi poema ‘Brasil’, escrito hace 23 años, tras una visita a Pernambuco, la tierra de mi abuelo Pedro de Alencar. Este texto ha sido...

Dos poemas traducidos al hebreo por Margalit Matitahu

Margalit Matitiahu y Alfredo Pérez Alencart, en el puerto de Haffa, con Tel Aviv al fondo (foto de Jacqueline Alencar) .Agradezco a mi querida amiga Margalit por la traducción de estos poemitas                                      אלפרדו פרז...

Tres poemas de Paulo de Tarso Correia de Melo, traducidos al castellano

Paulo de Tarso Correia de Melo leyendo en el Teatro Liceo de Salamanca (foto de José Amador Martín) Dejo conocer tres poemas que trasvasé del portugués a nuestro idioma, obra de Paulo de Tarso Correia de Melo (Natal, Río Grande do Norte, 1944). Poeta y pedagogo. Profesor jubilado de la...

Carnavaleando

Carnaval de Olinda Dejo conocer un poemita publicado en mi libro ‘Cartografía de las revelaciones’ (Verbum, Madrid, 2011). Aunque don Carnal se ha esfumado en estos tiempos pandémicos, lo cierto es que sigue latente en las células de todos, especialmente por esas tierras del delirio, por...

Dos poemas de Rizolete Fernandes, traducidos al castellano

La poeta Rizolete Fernandes leyendo sus versos en en Teatro Liceo de Salamanca (foto de José Amador Martín) Dejo conocer la traducción que hice de dos poemas de la poeta brasileña Rizolete Fernandes (Caraúbas, Río Grande do Norte, 1949). Se licenció en Sociología y desde un principio...

El Amor nunca deja de ser (Poemas para Jacqueline)

Jacqueline y Alfredo Alencar, con la laguna de Apoyo de fondo (Catarina, Nicaragua. Foto de Humberto Avilés) Hay un pasaje en el Nuevo Testamento donde el apóstol Pablo hace uso del lenguaje poético a la altura de los grandes poetas bíblicos (Isaías, David, Eclesiastés, Salomón, Job,...

‘Malvas’, poema de António Salvado (traducido al castellano)

António Salvado y Alfredo Pérez Alencart, en Salamanca (2005. Foto de Jesús Formigo)   El año 2004 se publicó en Salamanca el poemario ‘Malva’, de António Salvado, uno de los más destacados poetas portugueses contemporáneos. Para rendirle homenaje, su ciudad de nacimiento ha...

Tres poemas traducidos al búlgaro por Violeta Boncheva

Alfredo Pérez Alencart retratado por Miguel Elías (2006)     Aquí dejo conocer tres poemas míos, recientes, que han sido traducidos al búlgaro por Violeta Boncheva, destacada poeta, narradora y traductora búlgara. Ella vive en su ciudad de nacimiento, Stara Zagora y desde allí ...

Traducción de tres poemas de Eugénio de Andrade. Pinturas de Emerenciano

Eugénio de Andrade por Emerenciano   Aquí dejo conocer tres poemas de Eugénio de Andrade (1923-2005) que he trasvasado al castellano. Los textos de este notable poeta lusitano los acompaño ahora con pinturas y litografías realizadas por mi buen amigo Emerenciano. (A. P. A.)   RÍO QUE...

‘Ángeles y peces…’, de Laura Ymayo Tartakoff: Tres poemas

Presento tres poemas del nuevo libro de Laura Ymayo Tartakoff, quien nació en Santiago de Cuba en 1954 y una vez más en La Habana, pues fue allí donde aprendió a leer y a escribir. Desde entonces ha vivido en Nueva York, San Juan de Puerto Rico, Washington, Boston, Ginebra, París y Cleveland. ...

‘Papel de seda’, del poeta coreano Yong-Tae Min

El poeta Yong-Tae Min     Con especial afecto dejo conocer un poema escrito en castellano por mi buen amigo Yong-Tae Min (Corea del Sur, 1943), Doctor en Literatura Hispánica por la Universidad Complutense de Madrid y catedrático Emérito de literaturas españolas e iberoamericanas en...

‘Mundo aquí’, poema de Margaret Saine

Margaret Saine en la isleta La Ceiba, lago Cocibolca (Nicaragua, 2018, foto de Jacqueline Alencar) A Margaret Saine la conocí en Nicaragua, donde ambos estábamos invitados por el Festival Internacional de Poesía de Granada. Fue en 2018 y, desde entonces, hemos mantenido correspondencia. Para el ...

La nieve venía sobre mí

Patio de Escuelas Menores de la Universidad de Salamanca El pasado sábado 9 veía caer la nieve desde las ventanas de mi pisito a orillas del Tormes (unas dan al río Tormes y otras al patio interior de la comunidad). Entonces escribí un breve texto, al cual acompañé con la foto enviada...

Sobre 'Encumbra tu corazón’. Opinión del peruano Winston Orrillo

Alencart y portada del libro, publicado por Tiberíades con ilustración de Miguel Elías  (foto de José Amador Martín y composición de J. C. Martín Cobano) Reproduzco el artículo inédito enviado por mi paisano Winston Orrillo, destacado poeta peruano, quien, hasta su jubilación, fue...

Alabanza al adorado Donald

Donald Trump sostiene una Biblia durante la visita a la iglesia Episcopal de San Juan, en Washington   Heme aquí, siguiendo la senda irónica y sarcástica, de amplio recorrido en la Biblia.   ¿Reinarás tú, porque te rodeas de cedro? JEREMÍAS   …porque de buena gana...

“De olhos fechados / Con los ojos cerrados”, de Astrid Cabral

 La poeta Astrid Cabral en Salamanca, con ocasión del XII Encuentro de Poetas Iberoamericanos (2009, foto de Jacqueline Alencar)   Este año que termina recibí, afectuosamente dedicado, el último poemario publicado por la notable poeta y cuentista brasileña Astrid Cabral (Manaus,...

David Leite, un amante de Salamanca por el nordeste brasileño

  Los poetas David Leite, Paulo de Tarso Correia de Melo y A. P. Alencart, en la Plaza Mayor de Salamanca (foto de Jacqueline Alencar)   En días pasados pude ver, oír y hablar con mi buen amigo David Leite, quien vivió varios años en Salamanca, mientras realizaba su doctorado en ...

Perú en alto, una antología de descarga libre publicada por Lima Lee

Portada de ‘Perú en alto’, antología de A. P. Alencart   “Qué honor y qué alegría leerte en Lima”, me dice Harold Alva, paisano que también es poeta y abogado, además de gestor cultural de notable empuje y atinado criterio a la hora de difundir la obra de otros.   En...

He aquí el portugués Pompeu Martins, ahora en castellano

Pompeu Martins leyendo sus versos en Castelo Branco (foto de Jacqueline Alencar) Esta tarde-noche tuvimos el privilegio de presentar el libro Paris 50, nueva obra del poeta portugués Pompeu Miguel Martins. El acto se celebró en la conocida librería Centésima Página de la ciudad lusitana de...

Por mi patria primera, en el Festival Internacional Perú 2020

Entre los días 6 a 10 de diciembre se celebrará una edición más del Festival Internacional de la Primavera, coordinado desde la capital peruana por el poeta y gestor cultural Harold Alva, con el apoyo de la Municipalidad de Lima.   A pesar los difíciles momentos políticos sucedidos ...

Les presento al poeta portugués Xavier Zarco

Xavier Zarco con su nuevo libro publicado     Por la ciudad lusitana de Coimbra la editorial Temas originais acaba de publicar el libro O Dia Após e outros poemas, firmado por Xavier Zarco. Este excelente autor me pidió una presentación, a la que accedí pues su libro fue uno de los...

‘En Salamanca’, y con Francisco Brines, nuevo Premio Cervantes

Francisco Brines recibiendo el Premio Reina Sofía de la Poesía Iberoamericana, en Palacio Real y ante la Reina y el Rector de Salamanca (2010)   Los Encuentros de Poetas Iberoamericanos, que se celebran en Salamanca gracias al apoyo pleno del Ayuntamiento de Salamanca (a través de la...

Araceli Sagüillo y cuatro textos de su “Inefable tierra”

Portada de Inefable tierra, de Araceli Sgüillo   Me alegra, y emociona, tener ante mis ojos el último poemario publicado por Araceli Sagüillo: “Inefable tierra” (Ediciones Vitrubio, Madrid, 2020). Si en días pasados difundí –en la revista ‘Crear en Salamanca’- siete poemas de...

Un poema de Monthia Sancho, en castellano e inglés

La poeta y editora costarricense  Monthia Sancho   El año pasado se celebró el primer centenario de la inmensa poeta llamada Eunice Odio (San José, Costa Rica, 1919 - México DF, 1974). En Salamanca organizamos un homenaje, hermanándola con San Juan de la Cruz, además de publicar la...

Jaime García Maffla: Feliz aniversario

Jaime García Maffla   Hoy celebra su aniversario el maestro colombiano Jaime García Maffla, una persona a la que mucho admiro como poeta, filólogo y filósofo. También por su extrema generosidad a la hora de valorar la obra de los demás.   No deseo que pase esta ocasión...

De la Villa y Sagardoy: aforismos de dos laboralistas españoles

  De la Villa y Sagardoy en 1992   AFORISMOS DE DOS LABORALISTAS ESPAÑOLES   Los aforismos son estatutos de la concreción que algún espíritu abierto escribe para hacerlos resonar entre sus interlocutores y/o lectores. Son pensamientos potenciados en pocas palabras, condensados ...

En “Poetas de la Ribera”, antología argentina

Portada de la antología y A. P. Alencart (Foto de Gabriel Alonso)   Gratitud debo a las poetas Ángela Gentile y Norma Etcheverry por haber incluido un poema mío en la excelente antología por ellas coordinada, “Poetas de la Ribera” (Proyecto Hybris Ediciones, 2020, pp. 288), derivada ...

Lilliam Moro (Homenaje, recuerdo y gratitud)

La poeta Lilliam Moro en Salamanca ( Foto de jacqueline Alencar)   Desde Miami el escritor cubano Héctor Manuel Gutiérrez está coordinando un libro en homenaje a la notable poeta Lilliam Moro, también una buenísima persona a quien siempre supe manifestar, públicamente, mi admiración...

Cuatro poemas de ‘Cartas a mi madre’, del cubano Luis Rafael

  El poeta Luis Rafael   El editor y poeta Felipe Lázaro vienene haciendo un destacaba  labor literaria  desde hace décadas. La mejor prueba de este comentario mío es acercarse al valioso catálogo de la editorial que Ddrige desde Madrid, Betania. Una obra última aparecida bajo su...

Doña Sofía: parte de la solución. Gacetilla de Jesús Fonseca

    Aunque el poeta Jesús Fonseca se estima un humilde gacetillero, bien sabemos -los que hemos seguido su trayectoria por varias décadas- que es un notable periodista, maestro de varios nuevos “plumillas” que siguen su estela. También es un comentarista genuino: no enmascara sus ...

“La mirada hacia arriba”, de Araceli Sagüillo

La poeta Araceli Sagüillo (Foto de Jacqueline Alencar)     Dejo conocer un poema dedicado a nuestra ciudad, escrito por la poeta palentina Araceli Sagüillo, quien ha sido coordinadora del reconocido ámbito cultural “Los viernes del Sarmiento”, que se celebraba semanalmente en...

“Puerta de Salamanca”, del venezolano Alberto Hernández

El poeta y ensayista venezolano Alberto Hernández   Dejo conocer el poema dedicado a nuestra ciudad, escrito por Alberto Hernández, poeta, narrador, periodista y pedagogo venezolano (Calabozo, 1952). Reside en Maracay, Aragua. Tiene un posgrado en literatura latinoamericana en...

Dejemos que parlamente el hombre. Elicura Chihuailaf en Salamanca

Elicura Chiahuailaf en el Salón de Recepciones del Ayuntamiento de Salamanca (foto de jacqueline Alencar)   Acaban de conceder el Premio Nacional de Literatura de Chile al destacado poeta Elicura Chihuailaf, a quien se dedicó el XII Encuentro de Poetas Iberoamericanos, celebrado en octubre de...

Por el Premio Reina Sofía, un brindis con Raúl Zurita

 Alfredo Pérez Alencart y Raúl Zurita (Salamanca, 2009, foto de Jacqueline Alencar)   Celebro el Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana que acaban de conceder a mi buen amigo Raúl Zurita (Santiago, 1950), poeta-poeta a quien invité a Salamanca en el lejano año de 1991, para un...

"Estudiante en la noche de Anaya", del venezolano Lázaro Álvarez

Lázaro Álvarez leyendo sus poemas en el salón de recepciones del Ayuntamiento de Salamanca   Dejo conocer un poema del venezolano Lázaro Álvarez (San Felipe - Estado Yaracuy, 1954), quien en Salamanca fue discípulo de la profesora Carmen Ruiz Barrionuevo. Álvarez es  profesor de...

“Paloma por la Universidad”, de Violeta Boncheva

La poeta, profesora y traductora búlgara Violeta Boncheva     Dejo conocer este poema escrito por mi buena amiga Violeta Boncheva, excelente poeta búlgara, también narradora, dramaturga y traductora. Ella vive en su ciudad de nacimiento, Stara Zagora y desde allí ha versionado la...

Giovanna Benedetti, voz panameña para el Festival de Medellín

Giovanna Benedetti leyendo sus versos en el Teatro Liceo de Salamanca (Foto de José Amador Martín)     Giovanna Benedetti (Ciudad de Panamá, 1949) es una excelente poeta y una mejor persona, si cabe. Lo cual es mucho, al menos para mí.   Y porque es generosa, también...

De Santiago de Chile a Samarcanda: Un libro compartido al mundo

A. P. Alencart y la portada de Encumbra tu Corazón   Cuando era niño leía todo libro que se presentara ante mis ojos. Estaba en mi entonces pequeña ciudad natal, Puerto Maldonado, en la exuberante Amazonía peruana, pero me imaginaba visitar lugares lejanos, como Samarcanda, Tombuctú,...

"Santo oficio”, con traducción de Victor Oliveira Mateus

  Alfredo Pérez Alencart, con el Tormes y la ciudad al fondo (foto de Jacqueline Alencar)   Dejo conocer un poemita mío, traducido por el excelente poeta y traductor portugués Victor Oliveira Mateus, publicado en la antología “Salamanca, raíz de piedra y letras”, por él...