Ver galería


SOCIEDAD
Actualizado 02/12/2014
Raúl Hernández

BÉJAR | Lleva tres años desarrollando su labor en la capital coreana como profesora de español

La bejarana Laura Hernández Ramos recibió, el pasado 17 de noviembre en Seúl, el primer premio del concurso de traductores noveles convocado por el Instituto de Traducción Literaria de Corea. Su trabajo consistió en traducir del coreano al español  la novela Krabi, del escritor Park hyoung su.

Laura vive en Seúl desde hace más de tres años, donde completó sus estudios de coreano. En la actualidad, trabaja en un academia de enseñanza del español, idioma en auge entre los coreanos.

El próximo proyecto como traductora está pendiente de su concesión, es la traducción de la novela Se me hace la boca agua, de la escritora Kim Ae-ran. Ha presentado la traducción de dos capítulos y si le parece interesante al Instituto continuará con el resto de la obra. 

 

Etiquetas

Leer comentarios
  1. >SALAMANCArtv AL DÍA - Noticias de Salamanca
  2. >Sociedad
  3. > La bejarana Laura Hernández, premio del concurso de traductores noveles en Seúl